只需一步,快速开始
微信扫一扫,快速登录
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员
使用道具 举报
谈“欢度春节”之“度” 过春节,都少不了贴春联,“欢度春节”又是很常见的。可偏偏有人非写成“欢渡春节”不可,让人看了感到很不舒服。 下面是《咬文嚼字》2005年第1期刊登的《“渡”与“度”》一文,对二字做了解析: 度、渡是古今字,先有“度”,后有“渡”。在“渡”之前,凡是表示“过”的意思,一概用“度”;“渡”出现后。“度”的任务有所分化。其中“济”即渡水这一义项,由“渡”承担。但在实际使用中,分工并不严密,“度”仍可用渡水,如《汉书·贾谊传》“犹度江河亡维楫”;“渡”则不限于渡水,如《史记·高祖本纪》:“淮阴已受命东,未渡平原。” 在现代汉语中,度、渡逐渐形成的分工是“度”的对象是时间,如度日、度假、光阴虚度;“渡”的对象是空间,如渡河、渡江、渡过难关。有一个简单的区分方法,“度”是自然而然的,非度不可的,比如你不想度周末也得度周末;而“渡”则须通过主观努力,没有船就不能渡河,不是群策群力,“难关”也是渡不过去的。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|Archiver|手机版|爱技术 ( 沪ICP备08115260号-3 )
GMT+8, 2025-7-24 02:35
Powered by Discuz! X3.4 Licensed
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.